Bencze Attila - Nem-utánzandó minták

Utánzandó minták fordított
formájára szőjük a napot.
vírusos a szokás gépezet,
rang- jellemek kapnak itt teret,
míg nemzetünk rasszát
szép lassan felakasztják.

Az Andrássy út kurva meleg
csoportot látott, míg a menet
periférián síró része
boldogan felvonult a térre.
Hát nemzetünk rasszát,
szép lassan így akasztják.

Ha ösztönöm nőt termékenyít
- nem etalon - értéket veszít.
Ha nem születtem aberráltnak,
rendőrök fújnak, ütnek, vágnak...
gáz és gumibotok:
- akasztófára jutok.
Olvass tovább…

Bencze Attila: Tradicionalizmus kontra modernitás

A Neo-transzilvanista Irodalmi Páholy, Szabolcs-Szatmár-Bereg megyében tartott szakmai konferenciájának összegzése.

A középkor szellemiségével, a szerves társadalom előképével, - ahol az együttműködési modell eredményeként az emberek egymással és a természettel harmóniában élnek illetve dolgoznak - szembe kell állítanunk a modernitás koreszméjét. Úgy politikai, mint kulturális szinten érdemes tárgyalni e kettősség közötti ellentétet. Sőt időszerűnek is tartom, mivel a polgárosodás időszakát szemben a globális szocialista értékrendszerrel a tradicionalizmus hatotta át. A modernitás érték és eszmerendszerét metafizikai teóriák jellemzik, ami azt jelenti hogy a szellemiség feltételezhető fejlődése mögé bújva konstrukciókat állit föl. A modernitás szemszögéből a kockázati tényező épp olyan kiszámíthatatlan, mint a kockázati tényezőt létrehozó elmélet. Leegyszerűsítve a dolgot: a modernitás előre megtervezett irányvonalát követő emberből, vagy lesz valaki vagy nem. A moderitás alapszabálya pedig kötött. Addig próbálkozunk vele, amíg a tér, az idő illetve a rendszeresség összefolyásából, az adott irányvonalakat követve, pozitív töltésű megvalósíthatóság születik. E két társadalmi erővonalat a politikai palettákon észlelni lehet. A szocialisták holdudvara a modernitásra jellemző azonos gazdasági, erkölcsi és kulturális irányvonalat követ, mely meghatározott célként vetítődik át, minden általuk vezetett kulturális intézményre esetenként intézményrendszerre. Ez azt eredményezi, hogy az általuk elképzelt úton - megvalósíthatósági és kivitelezhetőségi rendszereket figyelmen kívül hagyva - próbálják érvényesíteni érdekeiket. Az effajta lépésekre, a jogrendszerből is ismert kettős kockázat elve a legtalálóbb kifejezés. De a modernitás eszmerendszerének merevsége azt eredményezi, hogy a múltba tekintés gazdag anyagát nem képes mérlegelni. Ahogy nem képes mérlegelni a félrelépések okát illetve okozatát. Ebből kifolyólag a történelem sodrásában már többször előfordult, hogy a tradcionalizmusból kikívánkozó kultúrák, a modernitás fellegvárából mindig alápottyantak a tradicionalizmus mocsarába, ahol ismételten újra kellett kezdeni a nemzeti együttműködés erődtemplomának építését. Megállapítást nyert, hogy úgy kulturális, gazdasági, szociális, mint politikai perifériákon egy alulról építkező társadalmat kell kialakítanunk. A modernitás eszmerendszere, a szocialistákkal csődöt mondott. A kettős kockázati tényező tekintetében most a rövidebb gyufát húzták és húzzuk mi is. Mindez a modernitással szükségszerűen együtt járó ateizmusnak köszönhető. A történelmet alapul véve: a neves francia gondolkodó, Voltaire, a késő köztársaság ateizmusát mérlegelve megállapította a modernitás lehetetlenségét. Ami magától értetődő, hiszen a modernitás követőinek kizárólagosan csak a szervezeti elvek léteznek, melyek valamely oknál fogva, a hitet és az egyházat is az alsó polcokon helyezik el. Más szóval, a modernitás a természetes fejlődés magasrendű eredményét megfosztja abszolút értékétől. Ebből kikövetkeztethető, hogy a válságállapotot kieszközölő bankok és multinacionális cégek spekulatív ténykedése, szembeállva a természetes fejlődéssel, szintén a modernitás eszmerendszerét követik. A kora középkor kutatásakor, az arab terjeszkedés megítélésében szintén a fent említett modernitás koncepcióját látjuk felderengeni. Ez a történelmi időszak ennek okán kapta a sötét középkor jelzőt. De ha már a középkornál tartunk, akkor érdemes egy pillantást vetni a tradicionalizmusra, mint eszmerendszerre. A tradicionista szemléletmód a tudatos emberi szemléletmódnak tulajdonit meghatározó szerepet. A magyar történelem folyamán sehol nem ütközik ki jobban ez az eszmerendszer, mint a polgárosodás időszakaiban. A tradicionalista ember önálló gondolkodásmódhoz és szerephez jut sorsa, nemzete, gazdasága illetve politikája tekintetében. A tradicionalista ember három fő dramaturgiai sémát mérlegel: a bibliai bűnbeesést, az összeesküvés elméleteket illetve a modern technikákkal szembeni bizalmatlanságot. Ennek következtében olyan alapkérdések fogalmazódnak meg a tradicionalista emberben, mint hogy: mi hozta a rosszat a történelembe, hogyan jutott ide és végül de nem utolsó sorban, miként segíthet önmagán. Ez a tradicionális szemléletmód majdnem teljességében kiérte végig történelmünk, gazdaságunk és kultúránk elmúlt egy évtizedét. Miután a tradicionalista ember gondolkodása eljut addig a pontig, hogy a problémák okozója azt őt körülvevő társadalom, olyan ésszerűen kötött szigorú szabályokat foganatosít meg, melyek a gazdaság fejlődését és a társadalmi rétegek kiegyensúlyozottságát garantálják. Ebből a megfontolásból eredően emeli Parnaszussi magaslatokra a nemzeti kulturális intézményeit, keresztényi szellemi kultúráját és nemzetközpontú politikát folytató, intézményrendszereit. Az utóbbi években ez szülte meg egy új államalapítás reflexióját, amelyből a konklúziókat levonva, a FIDESZ politikai előrelépését tekintetbe véve szükség van az kulturális és gazdasági stílusirányok átreformálására is. Henri Pirenne, Voltaire és Novák Előd tanulmányain kiindulva a szakmai konferencián, a Neo-transzilvanista Irodalmi Páholy reformeri szerepét jelentő kérdéskörök megvitatására került sor, a tradicionalizmus útján.

Bencze Attila költő, újságíró, a Neo-transzilvanista Irodalmi Páholy elnöke, a Határmenti Kulturális Civil Polgári Kör ügyvezető alelnöke
Olvass tovább…

Kazakisztáni madjarok 1

Olvass tovább…

A XXIX. Költők Világtalálkozója

A XXIX. Költők Világtalálkozója vezetőségének és külföldi vendégeinek találkozójára kerül sor 2009. szeptember 29-én 11 órai kezdettel a Magyar Írószövetségben. A rendezvényen felolvasnak: Maurus Young, a World Academy of Arts and Culture Párizsban élő kínai elnöke, Germain Droogenbroodt (belga-spanyol) a szervezet főtitkára, Milan Richter (szlovák) alelnök, Ernesto Kahan (argentin-izraeli) Béke Nobel-díjas alelnök, Mend-Ooyo, a Mongol Kulturális és Költészeti Akadémia elnöke, Yu Hsi, a Tajvani Költészeti Társaság elnöke. Ugyanakkor sor kerül „Ázsia mosolya” ncímmel – Két fiatal tajvani előadóművész Kuo Min-Chin (guzheng) és Hsu Man-Ni (fuvola) kiskoncertjére is, a magyar írók tiszteletére.
A házigazda a Parnasszus Egyesület és az idei kongresszus elnöke, Turczi István József Attila-díjas költő, a Parnasszus folyóirat alapító főszerkesztője. A rendezés jogát tavaly Acapulcoban, a World Academy of Arts and Culture nevű Kaliforniában bejegyzett non-profit világszervezet XXVIII. találkozóján nyerte el a kongresszus elnöke.
A World Academy of Arts and Culture nevű szervezetnek világszerte több mint 1200 tagja van. A budapesti rendezvényre több mint 100 külföldi költő regisztrált 25 országból. Képviselteti magát Argentina, Kolumbia, Chile, Mexikó, Peru, USA, Ausztrália, Japán, Törökország, Kína, Tajvan, Kórea, Szingapúr, Izrael, India, Franciaország, Bosznia Hercegovina, Macedónia,Görögország, Belgium, Spanyolország, Szlovákia, Dánia, Norvégia, Luxembourg, Svédország, Anglia.
A XXIX. Költők Világkongresszusának fővédnöke Hiller István miniszter, díszelnöke Görgey Gábor a P.E.N. Club elnöke. A négy napos eseménysorozat nyilvános rendezvényeire a rendezők és támogatóik szeretettel várnak minden érdeklődőt.
(A képen dr. Murus Young)
Olvass tovább…

Kazakisztáni madjarok 2

Olvass tovább…

Afrika hangjai á lá Lángh Júlia

2009. szeptemberétől újra megrendezésre kerül az Afrika hangjai előadássorozat a Magyar Írószövetségben. A tavalyi „bemelegítő” előadások után idén a magyar fordításban publikált afrikai irodalmakat kívánják bemutatni a nagyközönségnek. Első előadójuk Lángh Júlia lesz, aki Kongó és Kamerun magyarul megjelent irodalmát mutatja be. Lángh Júliáról annyit kell még tudni, hogy író, újságíró. 1977-tõl Párizsban élt, majd a nyolcvanas évek közepétõl a Szabad Európa Rádió munkatársa volt. A 90-es években kétszer is élt és dolgozott Afrikában: egy bozótfaluban óvodát alapított, illetve mozgássérülteket tanított rádiózásra. Ezekrõl a „kalandjairól” két könyvet is megjelentetett a Magvetõ Kiadónál. A fent említett rendezvényre 2009. szeptember 30-án, szerdán 18 órától kerül sor. A termés viszonylag kevés, mindössze két regény: Ferdinand Oyono: Az öreg néger és a kitüntetés és Emmanuel Boundzéki Dongala: Kezünkben puska, zsebünkben költemény c. regénye. Az előadás után mindenkit szeretettel várnak egy teára és egy szelet pitára humusszal.
Olvass tovább…

Kazakisztáni madjarok 3

Olvass tovább…

Előadás a madjarokról Nagyváradon.

2009 szeptember 25-én tart előadást Bíró András antropológus, humángenetikus, a tízezreket megmozgató Kurultaj rendezvény egyik főszervezője. Az előadás témája a kazakisztáni rokon nép, a madjar felfedezése, iletve az ehhez kapcsolódó Kurultaj megszervezése. A helyszín a Partiumi Egyetem díszterme, az időpont délután 6 óra. A belépés ingyenes. Szeretettel várnak mindnekit.
A Wikipédia segítségével szeretnék egy két fontos információt megosztani rokonaink tekintetében: A madjarok egy népcsoport Kazahsztánban, a Torgaj-vidékén. Bíró András Zsolt 2006-os genetikai kutatásai szerint rokonságuk kimutatható a magyarokkal. Létszámuk jelenleg 1-2 ezerre tehető.
Benkő Mihály kutatásai szerint 1847-ben a madjar a harmadik legnagyobb törzs volt a Szarikopa-tó környékén 375 jurtával. Az orosz hódítók elleni hadjáratokban létszámuk megfogyatkozott, és 1866-ban már csak 260 jurta állt. Az első világháború alatt, majd a Szovjetunió megalakulása után is ellenszegültek a hatalomnak, mely tömeges kivégzéseket eredményezett, így a népcsoport létszáma tovább csökkent.
(Fotó: www.hidlap.hu)
Olvass tovább…

Életfilozófia és kritika a Harcosok Klubbjából

Olvass tovább…

A Kommentár 2009/4-es számából

Csák János – Mike Károly – Szalai Ákos: A szeretet társadalmi tanítása – Javaslat című írása mellett, XVI. Benedek pápa Caritas in veritate enciklikájának értelmezésére is teret engednek a lapok. A magyar alakok közül most Szűcs Zoltán Gábor: Magyar protokonzervatívok és Miskolczy Ambrus: Kazinczy Ferenc, a politikus című irásaikkal alakoskodnak. A műhely Henri de Montetyt, Megadja Gábort és Sally Thomast fogadja vendégül. Esszéskedik: Balázs Zoltán: Holmik 4. írásával. Ablaka Gergely: Perzsa levelek – Iráni elnökválasztási naplójával messzelátásra ösztönöz míg Tőkéczki László és Szalai Ákos vitázik a grundon. Szemléletével szemlél: Ifj. Bertényi Iván: A nemzetépítés paradoxonai (Demmel József könyvéről), Laczó Ferenc: A zsidó vallási hagyomány újrafelfedezésének antropológiája (Vincze Kata Zsófia könyvéről), Farkas Miklós: Még lesznek pénzügyi válságok (Lámfalussy Sándor könyvéről), Böszörményi Nagy Gergely: Meddőszórás (Fabricius Gábor könyvéről). Végül de nem utolsó sorban a postabontásé a lap, amelyben elolvashatjuk Szakály Sándor: Néhány adalék K. Németh András Ellenforradalom és vörösterror – Tamási 1919 című tanulmányához című írását.
Olvass tovább…

Bencze Attila - Tényszerű nyitottságok ellensúlya

Tényszerű nyitottságom ellensúlya
lappang tapasztalati felismerésem
szülőszobájában - megtörve újra -,
ahol testem zúzta 29 évem.

Rendszer-korrekciós évődéseim
dugába dőlése rossz irányt mutatott,
s intellektuális iránytű rezsim
exponált belém egy sötét hangulatot.

Rendszerváltások rendszerének csődje,
halott értékmegjelenítő tartalom.
Működőképes struktúrákkal élve
nemzet-harcom összefogásban folytatom.
Olvass tovább…

road - Felfelé görbül

Olvass tovább…

Bencze Attila - Közösségek és köztességek népe

Közös vonások vagyunk egy arcon
sokszínű és nyitott köztünk e tér,
szakrális helyünk régen a templom
s oltárán minden téglája kenyér.

S mint írások szöveg-folyamában
erővonalak kereszt-metszete,
gátat húzunk sorba, katonásan,
mintha ez a sors nem is tetszene.

Köztességünk egyszerre összeköt,
mint színházat a pályaudvarok,
a terekkel, hol koldus földre köp:
- úgy keringnek lelkünkbe zavarok.

S rögzíthetetlen jelentéshalmaz
lassan széteső szöveg-egységünk.
Zsákutcába terelt hát a farkas:
- birkanyájak kontextusán élünk.
Olvass tovább…

Bëlga - Nemzeti Hip-Hop

Olvass tovább…

Bencze Attila - Hazámért küzdve

Hazámért küzdve szembeszéllel,
vitatkozok, mint egy szent: beszéddel.
Kastélyom, telkem, pénzem érzi
a rablók tervét milyen nehéz nézni.

Számat ha szólok szólni hagyják,
jelentgetnek a poloska fajták:
elnyomók érdekét, ha bántom,
- Akasztófára! - nem lesz kabátom.

Nyúlósra nyalt nyaláb nyomorban
civil kurázsim eddig még jól van.
Erős lesz mint a déli búrok
- eszményem, mit magam köré húzok.
Olvass tovább…

Magyarok Világhimnusza

Olvass tovább…

Bencze Attila - Harmatcseppet szopó fák közt

Harmatcseppet szopó fák közt,
tengve, lengve, elmerengve,
látom lassan már felém jössz
s itt maradsz évezredekre.

Hajad színén ott szitál majd,
világ minden éke, szépe.
S mint kamasz, akit ágya hajt,
mindig akarsz vágyva kéjre.

Magánzárka létet oldva,
bársonypaplan alatt égve,
milliárdos kastélyunkban
- te leszel a belső béke.
Olvass tovább…

Depresszió - A Mi Forradalmunk

Olvass tovább…

Bencze Attila - Tradíciók cáfolata

Tradíciók cáfolata
erjedő hússzagot hagyott,
kultúrházakba bezárva,
ahol az érték már halott.

Iskolát épít tudatlan
globális népösszevonás,
kimenőben van a nemzet:
- megtérése önámítás.

Kozmikussá nőtt ellentét
hit és lélek koncepció:
kályha mellől pattant rímet
álmodik rám egy nebuló.

Válaszként most ellensúlyom,
zsákomba rakom az elé,
aki velem disputált, mert
nem lett a bőröm senkié.

Teaillat nem hullott be
verseimbe mint a hó,
csak a rendet zúztam szét, mi
megalapozott hazug szó.

Felfejlődést kultúrához
követel, ki írni gyenge,
de hogy őt valaki értse
nincs még olyan műtő penge.

Ő teremt most kultúrát ott,
ő szabja meg miként a szó,
kritikusát maga képzi:
- s majd aberál a náció?
Olvass tovább…

Bencze Attila: Testament 1

Prologue:
Play with the word according to a heart,
on the word of a mouth, if a heart implement waves,
nicely while the blood vessel,
the blood novel will be his sound.

1.
And my principle leaded onto a road there.
Between exams the dioecious one.
I was playing nobody finite totality,
and under me there the two shovels.

Together with garbage thrown away,
into my hand, a trace two sheets
thrusting, I waited for his rhythm,
to create a rhyme miracle.

2.
And shabby the aegis of the soul
(in spring, the colour of sky appearing blue)
crackling, I stood it rumbling there,
and my knowledge snatched me up.

The eye saw well many miracles.
Articles, dream, office.
In office space myself,
only nobody, homeless.

The clear Mays came.
Astute Kriszta and nutty,
respecting my name worn out.
And after all only an slept with me.

I liked the first, a kiss,
hiding into his lap like that lewdly,
than between a forest the dawn,
when he breaks between the trees.

In the evenings, onto a bone worn out,
the arm slept,
and on a tranquilliser, his lip my song.
One he had the sin: believed me.

Until finally he erred on a day,
and his name flied the accent.
His name turned into a manager.
The tear was not washing his burden down.

I stood it on a road yet at this time,
and I shared a thief roast,
what every now and then brought out
the hard one is alcohol, the woman, the drug.

Sometimes the cloud on a white horse,
seduced through the alley.
Pickpocket with a knife, two of his hands
I was the servant of hunger.

If embraced sometimes dust joy,
a wolf fingernail became a lamb,
I did not feel it, that blood vessel,
I watched him shedding a tear only.

I found Ildi then there,
to sleep together a half G'day.
A year was a half possibly then,
when we pulled it there on his table.

Our church was his body there,
and if he is needed if we are not praying,
this was the faith and him believed this,
while he drank the alcohol only there.
Olvass tovább…

„Debrecen az én városom” pályázati kiírás

Témabeli megkötés:

  • Amint azt a könyv címe is sejteti, arra vonatkozó rövid prózákat, esszéket várunk, hogy mit jelent számotokra Debreceninek lenni, Debrecenben tanulni, kulturálódni és legfőképpen Debreceniként élni?

  • Mit jelentenek számotokra a debreceni barátok, ismerősök, tanárok, rokonok és egyáltalán a család?

  • Lokálpatrióta érzéseket előtérbe helyezve mit mutatnátok meg, miről beszélnétek szívesen egy olyan embernek, akivel meg szeretnétek ismertetni Debrecent?

  • Életetek során érzelmi érték marad-e a Debrecenhez tartozás élménye?

  • Mi azaz összetartó erő, ami Debreceniként vagy éppen Debrecenben tanuló diákként összekovácsol szeretteiddel? Egyáltalán megszűnhet-e ez az erő?

  • Fogalmazzátok meg Debrecen jelképeinek, művelődési és kulturális értékeinek szerepét, sorsát és értelmét?

  • Mit jelent számotokra az iskola és a tudás hatalma? Mennyire tartjátok fontosnak, hogy egy olyan városban tanulhattok, ami oktatási intézményeinek tekintetében országszinten is kiemelkedő értéket képvisel?

  • Debrecen történelmi múltját figyelembe véve mennyire fontos számotokra a nevezetességek ismerete és megismertetése másokkal?

  • Milyen lenne a Debrecenhez köthető írók, költők, színészek, építészek, zenészek, prominens politikai személyiségek élete stb., ha itt élnének köztünk. Húzzatok párhuzamot jelen és múlt között.

  • Mi lenne, ha Debrecen harmadszor is főváros lenne? Lehetőségek, esélyek és kilátások.

  • Mit tehetünk mi fiatalok a fönt leírt értékek megteremtéséért, életben tartásáért és tiszteletének kivívásáért.

A fenti témakörökben várjuk szellemi termékeiteket, írásaitokat, grafikáitokat. Eddig még sehol nem publikált írásokat fogadunk el.

Pályázati anyag beküldése:
A művek beküldhetők Word, Open Office vagy egyszerű jegyzettömb fájlként. Oldalméret: A4-es formátum, álló.
Terjedelmi korlátok: minimum 2000 leütés (kb. 1 oldal), maximum 6.000 leütés (kb. 3 oldal), Times New Roman 12-es betűkkel, normál sorközzel, 2 cm-es margókkal. Ennél nagyobb terjedelmű írások beküldése esetén, a szerzővel történő egyeztetés után a beküldött írásokat meghúzzuk.
Ha a formátum gondot okoz, akkor is küldhetők az írások és akkor azok a megfelelő módon átalakításra kerülnek, de tudni kell, hogy ilyenkor az oldalszámok is változhatnak.
Ugyanakkor szükséges egy rövid bemutatkozás és egy digitalizált fénykép is. Ezeket is csatoljátok a pályázati anyaghoz.

Grafikák beküldése:
A grafikákat, festményeket beszkennelve 300 DPI felbontásban várjuk a benczeattila@yahoo.com e-mail címre egy kis önéletrajz és digitális fotó kiséretében.

Tiszteletpéldány:
A kötetekből a szerzők részére tiszteletpéldányt biztosítok. A kötetekből a tiszteletpéldányokon felül, további példányok is rendelhetők. A szerzők számára a kereskedelmi árból min. 40%-os engedményt adunk. (A kereskedelmi ár csak akkor lesz véglegesen ismert, ha már véglegessé válik a kötet oldalszáma és darabszáma.)

A pályázás és a kiadvány elkészülésének menete:

  • A pályázó elküldi a művet, egy bemutatkozást és egy fényképet a szerkesztőség címére.

  • A szerkesztő a műveket betördeli a megfelelő formátumra, elkészíti az oldalalak nyomdai képét és visszaküldi a pályázónak, PDF formátumban. A pályázó átnézi, ellenőrzi az anyagot, jelzi ha javítani való akad.

  • Ezek után semmi más teendője nincs a szerzőknek, mint várni a tiszteletpéldányát.


  • A pályázati jelentkezést és a pályaműveket az alábbi címre kell küldeni: benczeattila@yahoo.com

  • Beküldési határidő: 2010. szeptember 25. éjfél.

  • A beküldést követően minden pályázóval felvesszük a kapcsolatot.

A művek beküldésével a szerzők engedélyezik az írások kötetben való megjelenését és tudomásul veszik, hogy a tiszteletpéldányon kívül további követeléseik a kiadó felé nincsenek.

A pályázattal kapcsolatban érdeklődni lehet: benczeattila@yahoo.com e-mail címen vagy személyesen a 0630/406-8169-es telefonszámon.

Eredményhirdetés:
A háromtagú zsűri a legjobbnak ítélt novellák szerzőit díjazza:

* 1. díj: 20.000.- Ft
* 2. díj: 10.000.- Ft
* 3. díj: Könyvcsomag a Neo-transzilvanista Irodalmi Páholy könyveiből

2010. október 25., amelyről értesülhettek a www.benczeattila.blogspot.com oldalon, a Debreceni Ifjúsági Szolgáltató Nonprofit Kft. honlapján (www.diszinfo.hu) valamint a debreceni és megyei médiákban.

Az ünnepélyes eredményhirdetés, valamint a könyv bemutatója 2010. október 26-án a Mezon galériában lesz, ezt követően Debrecen közép-, illetve általános iskolában, valamint a Kossuth Lajos Tudományegyetem aulájában.

A pályázattal kapcsolatos minden egyéb részletért és a jelentkezési lap letöltéséért látogassatok el a www.diszinfo.hu vagy a www.benczeattila.blogspot.com oldalak valamelyikére és azt küldjétek vissza az info@diszinfo.hu e-mail címre.  

Tisztelettel:
Bencze Attila  és Galambos Adorján
a Neo-transzilvanista Irodalmi Páholy illetve a Debreceni Ifjúsági Szolgáltató Nonprofit Kft.

elnökei
Olvass tovább…